Aballou: Un sito fatto da fan, per i fan

Polemica linguistica in conferenza: Hassan e la domanda in dialetto marocchino scuotono la Coppa d'Africa

16 gennaio 2026

Polemica linguistica in conferenza: Hassan e la domanda in dialetto marocchino scuotono la Coppa d'Africa
Hossam Hassan al centro della scena durante la conferenza prima di Egitto-Nigeria

Polémica in conferenza prima della sfida per il terzo posto

Hossam Hassan, l'allenatore della nazionale egiziana, ha scatenato polemiche durante la conferenza stampa prima di affrontare la Nigeria per decidere il terzo posto nella Coppa delle Nazioni Africane.

Una domanda in dialetto marocchino riguardava le sue polemiche sull'organizzazione, dopo la sconfitta contro il Senegal per 1-0 in semifinale.

Hassan rispose di non capire il dialetto marocchino, aggiungendo: «parliamo una lingua araba diversa».

Poi la spiegazione e le reazioni

Un giornalista spiegò la domanda in dialetto egiziano, ma l’allenatore disse di essere contento di essere arrivato in semifinale.

La sua replica irritò un giornalista marocchino che gli chiese di non scherzare con la domanda.

Hassan rimase in silenzio e uscì dalla sala al termine della conferenza.

In precedenza aveva avuto una lite con un reporter marocchino che aveva definito la sua domanda poco rispettosa.

Punchline finale: se la lingua è un pallone, Hassan ha calciato dritto nel mistero.

Punchline 2: e se la conferenza fosse una partita, il pubblico avrebbe chiesto spiegazioni ma ha ottenuto solo una standing by per il silenzio.

Autore

Avatar

Marco Limprevedibile

Sono Marco Limprevedibile, giornalista sportivo italiano nato nel 1994. Appassionato di pittura contemporanea, escursioni costiere e cafeologia, condivido con entusiasmo la mia visione sensibile dello sport.

Domande frequenti